Wir durchqueren einen großen Teil der Stadt und kommen in den Südteil, wo sich das Mondtal (Valle de la Luna) befindet, eine natürliche Felsformation mit hohem Tonanteil, die durch Erosion entstand. Regen und Wind schufen hier ein Tal von Stalagmiten.
La Paz mit der Seilbahn erkunden (Mi Teleferico).
Wir sehen uns den Murillo-Platz an, an dem sich der Palast der Legislative, der Regierungspalast und die Kathedrale befinden, um dann ein Museum in der Straße Jaén, einer hübschen, kleinen Straße des Welterbes, welche die koloniale Geschichte der Stadt widerspiegelt, zu besuchen. Danach bestaunen wir von außen die Basilika San Francisco, Boliviens eindrucksvollstes religiöses Gebäude im Stil des Andenbarock (Mestizo-Stil), und beenden unseren Rundgang mit dem Besuch der Hexenstraße, wo Handwerkskunst und auch Mittelchen für andine Rituale zur Opfergabe an Mutter Erde (Pachamama) erhältlich sind. Rückkehr zum Hotel.
At 9:00 (or at 14:00) we will pick you up from your hotel to start the city tour, it begins at the “Witches market” where you will find traditional remedies and witchcrafts to offer to “Pachamama” (Mother Earth).
We continue visiting the exteriors of the San Francisco Basilica, the most representative religious temple of the Baroque Mestizo style in Bolivia and then we address ourselves to Murillo Square, in its surroundings there are: the Presidential Palace, the headquarters of the Congress of the Republic and the Cathedral, later we will visit a the Jaen Street, a small beautiful patrimonial street which is a reflex of the colonial past of the city.
Our next stop is the "Teleferico" or Cable Car, to have panoramic ride where we will have amazing views of La Paz city. Finally we go to the south part of the city to get to the Moon Valley, a natural area formed due to the erosion and clay composition of the soil, wind and
rain have created a valley filled with stalagmites.
Return to hotel.